un breve comentario sobre los libros que están de moda en el planeta marte

lunes 8 de diciembre de 2008

Amberes

“La realidad me parece un enjambre de frases sueltas…”

Los que aún no han leído a Bolaño, quieren saber por dónde comenzar a abordar al autor. Yo siempre respondo que lo mismo da, excepción hecha, claro está, de éste texto. Indudablemente, el menos amable del autor. Lo que no quiere decir, que sea, por esa razón, menos genial.

En el prólogo, necesario e imprescindible, el propio autor nos devela el enigma. La novela fue escrita cuando él contaba 27 años. Fue escrita sin intención de ser publicada. Pertenece a una etapa experimental. En realidad, toda la obra es como un gran experimento.

Los escritores suelen hacer ese tipo de cosas, desde luego. Supongo que sólo los malos escritores publican todo lo que escriben. Sin embargo, el hecho de que el propio autor haya aprobado su publicación y que, incluso, haya escrito un prólogo para la ocasión, evidencia que, a pesar de todo, no la consideraba meramente una obra menor.

Personalmente, me entusiasma la literatura fragmentaria, que requiere y depara una atención especial sobre el texto, aunque reconozco que es un tipo de literatura compleja que no entusiasma a la mayoría de las personas que buscan algo un tanto más clásico. Alguna vez intenté esbozar una teoría, según la cual, Bolaño pertenecía a una nueva categoría de autores que se habían cansado de la linealidad clásica de las novelas (tipo: principio, nudo y desenlace…), pero advertí que, sin embargo, Bolaño no llegaba a ser un “destructor de la lengua”, como pueden llegar a serlo los autores que, directamente, no buscan una manera distinta de contar una historia, sino que no buscan contar nada en absoluto. (Pienso en Blanchot, en Bataille, en algunos surrealistas…) Sin embargo, en éste texto, me parece que hay una inconfundible inclinación a la locura.

Así y todo (incluso considerando que, ante todo, Bolaño era un poeta), me parece que todavía pueden rastrearse las claves de un argumento o algo similar y aquí van mis especulaciones al respecto:

Por una parte, hay que identificar, en la novela, los diferentes tipos de narradores que cuentan la historia. A saber: el narrador omnisciente, el narrador testigo y el narrador protagonista. La primera dificultad se plantea cuando comienzan a confundirse y a mezclarse los diferentes narradores. Bolaño, además de ser el autor real de la obra, se incluye a sí mismo como protagonista y adquiere, al mismo tiempo, consciencia de narrador testigo.

Por otra parte, están los fragmentos relatados desde los, así llamados, monólogos interiores, por otros personajes de la historia. Bolaño autor, al mismo tiempo, pareciera no tener consciencia de los demás personajes, incluso cuando eso, técnicamente, sería imposible.

Hay tres capítulos que son decisivos para rastrear las claves del argumento. En orden cronológico, serían: El capítulo 5: Este capítulo es, en realidad, una crónica periodística. Sin embargo, ahí se revela una cuestión fundamental. Se pone al tanto al lector del suceso en el que, de alguna forma, gira toda la novela. A saber: El asesinato de seis muchachos campistas que practicaban actividades de dudosa reputación. Luego, el capítulo 9: En éste capítulo, se plantea la pérdida de la coherencia narrativa, al mismo tiempo que se afianza. Es decir, se toma conciencia de una linealidad, al cortar con ella. Se introduce la noción de que todo es una ficción. El narrador-Bolaño, describe los aplausos que bien podrían ser dados por los espectadores. ¿Espectadores de qué? ¿Es que todo es una obra? ¿O una película? En todo caso, hay una obra y hay espectadores. Ahí está la cuestión. Finalmente, el otro capítulo que me parece determinante es el número 12, porque allí se hace tangible una investigación policíaca, dándole, al mismo tiempo, lugar a la voz del policía, el detective.

Resumiendo, hay un crimen y hay una investigación. A través de los fragmentos, podemos deducir y descubrir otros personajes, como Montserrat. ¿El que ha escrito la película, si es que se trata de una película? ¿O es el verdadero autor del libro? Luego, está el jorobadito, que de alguna manera, está relacionado con el crimen. Tal vez haya sido meramente un testigo, tal vez no. En todo caso, está indudablemente relacionado con el crimen. Luego, está la muchacha. La clave para comprender su papel, tal vez habría que buscarla en el capítulo 19, donde allí se explica que Bolaño ayuda al jorobadito, porque está enamorado de la muchacha. Así que la muchacha y el jorobadito, están relacionados de alguna manera y Bolaño está enamorado de ella.

Luego resulta que los buenos no son tan buenos y que los malos, tal vez no sean tan malos. El policía sodomiza a una muchacha anónima. Hay escenas de sexo y violencia, que aparecen como relámpagos.

En todo caso, el clima es asfixiante y la evocación sórdida de un pasado extinguido, evidencia una melancolía que sólo puede ser descripta por medio de la poesía. ¿Se trata, en realidad, de un gran poema en donde se cuenta una historia terrible, relatada por fragmentos? ¿Se trata de un texto provocador que mezcla múltiples argumentos, incluyendo el guión de una película, al mismo tiempo que toma conciencia de esa multiplicidad de voces y se dedica, sistemáticamente a jugar con la plasticidad de las formas?

En todo caso, lo repito, no se trata de un juego inofensivo o de un acierto casual.
Una obra para estudiar con lupa. Sólo para lectores exigentes.

20 comentarios:

una alcachofa dijo...

hay gente que prefiere escribir reseñas de libros en lugar de pasar una tarde de verano tomando un licuado de banana a la sombra... yo no lo entiendo.

Ava Gardner dijo...

en vez de frases, fresas.
hay fresas en marte?

R. dijo...

Se habla de Amberes como un conjunto de poemas en prosa que encontró su lugar en esa summa poética póstuma que es "La Universidad Desconocida".

Dos de Bolaño:

"Casi nadie lee mi poesía, lo que probablemente esté bien".

"La única novela de la que no me avergüenzo es Amberes, tal vez porque sigue siendo ininteligible".

Especulo: Teniendo en cuenta que Bolaño se sentía poeta antes que narrador, y que al fin y al cabo, la prosa le proveía del sustento económico necesario, no me sorprendería que Bolaño haya pasado a Amberes por una novela para que Herralde se la publicara de forma independiente, y así sus lectores apreciaran al poeta que algunos nos negábamos ver por culpa de su apabullante narrativa.

Saludos,
R.

mariano skan dijo...

Hay experimento en esa obra, puedo deducir con rostro de duda, de sus palabras humanoide. El tráfico de narradores óptimo para mis lecturas ha sido Puig, pero como siempre su reseña me pone en guardia, no dejaré de echarle un vistazo esta misma tarde, el asunto es que Ud. está escribiendo demasiado seguido reseñas y no doy pie con bola para encajetarme con alguna.
El libro tiene una linda foto de portada, se anota otro poroto.

saludos

Barbie Murano dijo...

bueno, a esta la leí, por fin! porque era abrir tu blog y sentirme una iletrada; a mi me gustó mucho, la leí después de los detectives y la disfruté sin importarme lo ininteligible,que es pura poesía y la poesía para mucha gente es un cuco espantoso.
un abrazo

Agostina dijo...

Bolaño pertenecía a una nueva categoría de autores que se habían cansado de la linealidad clásica de las novelas (tipo: principio, nudo y desenlace…), pero advertí que, sin embargo, Bolaño no llegaba a ser un “destructor de la lengua”, como pueden llegar a serlo los autores que, directamente, no buscan una manera distinta de contar una historia, sino que no buscan contar nada en absoluto.





si te gustara rayuela te recordaría que en algunos capítulos se habla de eso: destruir la literatura desde la literatura misma. Pero como sé que cortazar está entre tus lecturas que no se deben leer, la corto acá jajajaj.




una palabra para definir este cuento despues de leer eso que pusiste? DENSO

Agostina dijo...

bah, cuento, novela. me equivoqué jajaj

Shangri-la dijo...

Hola.

Te informamos que hemos publicado el número 7 de la revista de cine y literatura:

SHANGRI-LA.
DERIVAS Y FICCIONES APARTE,
con un monográfico titulado:
MEMORIA/S DE AUSCHWITZ.

Se puede descargar en
http://shangrilatextosaparte.blogspot.com/

Un saludo.
Shangri-La

milserifas dijo...

¿lectores exigentes... o exigidos?
creo que se me dificulta eso de la literatura fragmentaria. taras que tengo. este es el libro de Bolaño que menos he podido leer y nunca acabar.
saludos cordialísimos

Andrómeda dijo...

Me parece muy interesante toda esa multiplicidad de voces que mencionas.
Tengo en el estante Los detectives salvajes y Putas asesinas, así que espero tener buen comienzo con Bolaño.

Saludos.

diegordito dijo...

Todavía estoy por Lieja, si pudiera saltear Brujas y Bruselas no dudaría en llegar a Amberes pero, como usted bien sabe humanoide, aunque exista la teletransportación yo sufro del vértigo de la materia. No soporto andar desmaterializándome , temo que una mosca se esconda en mi teletransportador y transforme mi adn. No es que sea un fundamentalista genético, es solo que odio las moscas por esa rara costumbre de adivinar el golpe que la espera y eludirlo. Le mando un beso

diegóngora dijo...

quise escribir: "les espera".
Coincido con una alcachofa: nada mejor que tener el cerebro licuado y ver escribir bananas a la sombra

Sebastián dijo...

muy interesante. espero poder llegar pronto a Bolaño. saludos

Raúl dijo...

A vueltas de nuevo con Bolaño?
Qué buen escritor.

Josefa dijo...

que copión!!!!

Cristian dijo...

Hola Humanoide,

Tienes razón cuando dices que no importa por donde se empiece a leerlo. Seguir ciertas pautas no ofrece siempre el mismo resultado. Yo empecé por "El gaucho insufrible" y era el momento justo para ello.

Abrazo

Humanoide dijo...

alcachofa: Una cosa no desplaza a la otra. Elijo tomar un licuado y leer un libro.

Ava: Seguro que sí.

R: Muy bueno el aporte, no conocía ninguna de las dos citas y encuentro ambas citas divertidas. Bolaño, un fenómeno.

Mariano: Espero haya encontrado interesante la obra en cuestión. En cuanto a la velocidad con la que escribo mis reseñas... no hay un pauta determinada... es un poco azaroso el asunto...

Barbie: La poesía es un fenómeno imposible de analizar. Tan amplio como la vida misma. Creo que es, a fin de cuentas, el verdadero misterio de la raza humana.

Agostina: ¿Quién le dijo que no me gusta Rayuela? De hecho, la considero una novela decisiva de la narrativa argentina. Me parece que usted se confunde. ¿Le parece que ésta obra sería densa? Pues, sí. La buena literatura, la mayoría de las veces, lo es. No se crea que los libros se escriben para divertir o entretener. A veces el asunto es ciertamente más complejo.

Milserifas: Tal vez no haya mucha diferencia entre una instancia y otra, después de todo...

Andrómeda: Ni que lo diga. Mejor imposible.

Diego: Bueno sería leer bananas. O comer lecturas. Licuar lecturas. ¿Bananear libros? ¿Licuar bananos?
¿Bananear licuados libros bananos?
¿Leer licuados bananeros?

Sebastián: La puerta está abierta, de par en par...

Raúl: Todavía queda mucha tela para cortar...

Alcachofa: Un poco.

Cristian: Parto de la idea de que, al fin y al cabo, siempre se desemboca en lo mismo. No importa el camino que tomes para llegar, el punto es llegar... ¿No?

Noemí Pastor dijo...

Confieso con un poco de vergüenza que no he conseguido cogerle el gusto a Bolaño. Y lo he intentado. Habrá que seguir probando. Saludos.

Toto dijo...

Que tal tomar un licuado de libro mientras se sombra una reseña de banana.

sexy dijo...

聊天室,豆豆聊天室,哈啦聊天室,尋夢園聊天室,聊天室尋夢園,080中部人聊天室,080聊天室,080苗栗人聊天室

情趣用品,情趣,情趣商品,愛情公寓,情色,情色貼圖,色情小說,情色小說,情色文學,色情,做愛,寄情築園小遊戲,色情遊戲,AIO交友愛情館,AIO,色情影片,情色網,微風成人,嘟嘟成人網,成人,18成人,成人影城,成人圖片,成人貼圖,成人圖片區,成人文章,成人小說,成人電影,麗的色遊戲,自拍,A片,AV女優,AV,A漫,視訊交友網,視訊,視訊交友,免費視訊聊天室,免費視訊,視訊聊天,視訊聊天室,UT聊天室,聊天室,豆豆聊天室,哈啦聊天室,尋夢園聊天室,聊天室尋夢園,中古車,二手車

Chatea con el humanoide

MSN: librerohumanoide@hotmail.com